W piątek, 30 maja 2025r. klasa 1d miała wyjątkową okazję uczestniczyć w wykładzie, który odbył się na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, poświęconemu Don Kichotowi Miguela Cervantesa, książce uznawanej za pierwszą powieść nowożytną. Jednym z zaproszonych uczestników spotkania był znakomity tłumacz dzieła Cervantesa, prof. Wojciech Charchalis, który od razu zyskał naszą sympatię dzięki swojemu poczuciu humoru i gawędziarskiemu stylowi. Profesor z ogromną pasją opowiadał o pracy tłumacza, zdradzając nam kulisy swojego warsztatu i wyzwania, jakie niosła ze sobą praca nad tekstem sprzed kilkuset lat. Dowiedzieliśmy się, jak ważna jest wierność oryginałowi, ale też jak wiele zależy od wyczucia języka i kultury. Oprócz tłumacza w dyskusji uczestniczyli również dr Gerard Ronge z Wydziału Neofilologii Polskiej i Klasycznej oraz prof. Barbara Łuczak z Wydziału Neofilologii, którzy opowiedzieli o znaczeniu Don Kichota w literaturze światowej oraz współczesnej recepcji dzieła. Całe spotkanie było nie tylko bardzo pouczające, ale także inspirujące – wielu z nas nabrało ochoty, żeby sięgnąć po tę klasyczną powieść. Tłumacz potrafił swoją opowieścią przenieść nas do świata błędnego rycerza i jego wiernego giermka. Było to spotkanie, które pokazało nam, że literatura klasyczna wcale nie musi być nudna. Wróciliśmy z wykładu bogatsi o wiedzę i nowe literackie inspiracje.
Do dyskusji na temat współczesnej recepcji Don Kichota zostali zaproszeni poloniści, angliści oraz hispaniści, tak więc na Wydział Neofilologii udaliśmy się w towarzystwie naszych nauczycieli: prof. Beaty Błaszczyk, prof. Małgorzaty Górki oraz prof. Alicji Bilickiej-Jaranowskiej.
Natalia Kaczmarek